«Лев никогда не спит». Глава 6 книги

Победа в Крюгер парке

Он же [Иисус] сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию (Евангелие от Луки 10:18).

Гарри Волхутер закончил дневное патрулирование в южноафриканском Крюгер парке и направлялся домой. Был холодный зимний вечер августа 1903 года. Волхутер, смотритель всемирно известного парка, скакал на лошади в сопровождении своего верного пса Буля. Он нарочно оторвался от своих товарищей. Конная прогулка в конце тяжелого трудового дня не была ему в тягость. Смотритель хорошо знал эти места и, кроме того, любил полюбоваться звездным небом. Усталость и жажда совсем замучили его, и он мечтал о паре глотков вкусной свежей воды, которую найдет в лагере, в шести милях отсюда. Лошадь сама несла его домой, а он, тем временем, наслаждался окружающим пейзажем и возможностью расслабиться. Трава в августе становится бурой и ломкой. Она часто загорается, и сгоревшие кусты на ней выглядят, как черные заплатки. Волхутер проезжал заросли высокой черной травы, сквозь которую то здесь то там проглядывала обгоревшая земля.

Внезапно откуда-то спереди, из травы, донеслось негромкое шуршание. Думая, что это тростниковая антилопа, Волхутер ждал, что животное стремительно умчится в ночную тьму. Но этого не случилось. Стояла непроглядная ночь; он изо всех сил всматривался в траву и растущий перед ним кустарник. Ночь иногда играет шутки с нашими глазами, и в ночной темноте мы принимаем одни предметы за другие. По мере продвижения вперед очертания кустарника менялись. Когда до него осталось не более трех метров, Волхутер вместо двух кустов увидел перед собой двух хищников, прижавшихся к земле и готовящихся к прыжку. Он не успевал достать ружье. В отчаянии натянув вожжи, Волхутер попытался развернуть лошадь. Как только он повернулся ко львам спиной, один из них всей своей тяжестью навалился ему на спину и на круп лошади. Лошадь тут же поднялась на дыбы, ружье соскользнуло и исчезло в ночной тьме. Волхутер, ошеломленный нападением, и лев оказались по разные стороны от лошади.

В это время другой лев готовился вцепиться лошади в глотку. Волхутер не заметил его и упал почти что ему на голову. Лев незначительно изменил направление своего прыжка и со всей силы вонзил свои клыки в правое плечо Волхутера. Клыки глубоко вошли в тело, капканом сжимая плечо и руку.

Когда Давид Ливингстон описывал нападение льва, он утверждал, что не чувствовал боли. Он был в оцепенении. Однако Волхутер ощущал всем своим существом, как нестерпимая боль пронзает его тело. Как будто разрывалась каждая нервная клетка. Хуже всего было то, что лев, по-видимому, не собирался есть его на месте схватки. Он поволок его по дороге. Лошадь, с висящим на ней другим львом и бегущей рядом собакой, унеслась прочь яростным галопом. Волхутер остался один на один со своим убийцей.

Пока лев тащил человека по дороге, тот стремительно перебирал в уме все известные ему способы спасения. Он вспомнил старые бабушкины сказки о том, что, если ударить льва по носу, он оставит все, что держит во рту, и бросится наутек. Но Волхутер быстро сообразил, что так лев может снова вцепиться в него, и на этот раз, возможно, откусит ему голову. Положение смотрителя было плачевным. Его правое плечо было намертво зажато в зубах хищника. Лев тащил Волхутера по дороге лицом вверх, прижимая его всем телом к земле. Лицо человека было втиснуто в отвратительно пахнущую звериную гриву. Бедного смотрителя не покидали страшные мысли о том, что он может быть заживо съеденным.

И тут он вспомнил о своем пятнадцатисантиметровом ноже, который всегда висел у него на правом бедре. Честно говоря, Волхутер и не надеялся увидеть свой нож на месте, столько раз тот выпадал у него из ножен. Не сумев пошевелить правой рукой, он попытался протянуть левую руку за спину. Невероятно, но нож был там. Волхутер схватился за рукоятку, чувствуя, как чудовищная боль волнами прокатывается по телу. Почти чудом он вытащил нож из ножен и подтянул к себе. Он понимал, что у него есть всего лишь одна или две попытки, чтобы вонзить нож в тело льва. Смотрителю не достаточно было причинить зверю боль. Он должен был отыскать его сердце и не ошибиться. Изо всех сил сжимая свое оружие, Волхутер одновременно старался нащупать рукой нужное место на груди льва. Собравшись с последними силами, он ударил льва туда, где, как он надеялся, находилось сердце. Лезвие вошло глубоко внутрь. Моментально выдернув его, он снова нанес удар. Лев заревел и бросил жертву на землю. Волхутер полоснул его по горлу и почувствовал, как теплая кровь заливает руки и грудь. Невозможно поверить, но лев заковылял прочь, оставив смотрителя на дороге. Тот, шатаясь, поднялся на ноги, и вслед удаляющемуся в заросли хищнику понесся поток самых отборных выражений.

Но расслабляться было рано. Бедняга вспомнил о втором льве. Зная, что зверь обязательно вернется, он добрался до дерева, и, работая одной рукой, забрался на высоту четырех метров и устроился между двумя ветками. Как и ожидалось, зверь появился всего лишь через несколько секунд. Волхутер видел, как первый лев испускал дух в траве, а второй медленно шел по дороге, вдыхая ноздрями запах человеческой крови. Он дошел до того места, где львиный след пошел в одну сторону, а человеческой в другую. Тогда он отправился по следу человеческой крови и дошел до дерева. Став на задние лапы и упершись передними в ствол, лев зарычал. Бедный человек знал, что это конец. Если уж он, еле живой, работая одной рукой, смог взобраться на дерево, то это, конечно, будет по силам льву. В крайнем случае, лев сможет стряхнуть его вниз.

Волхутер изо всех сил напрягал свой мозг, но ничего не приходило ему в голову. В этот момент рядом с деревом появилась собака. Смотритель, желая выиграть хоть немного времени, тут же натравил ее на льва. Собака почти в течение часа держала хищника на достаточном расстоянии от дерева, пока не подошла группа Волхутера. Разведя костер, чтобы отпугнуть льва, спасатели спустили счастливчика. Через пять дней он был доставлен в больницу. Несмотря на раны, нанесенные зубами хищника, и проникнувшую в организм инфекцию, Гарри Волхутер выжил. И, хотя его правая рука была сильно и надолго повреждена, он считал, что ему крупно повезло. Он остался смотрителем парка и прожил еще шестьдесят лет. Многие посетители парка Крюгер слышали его поразительную историю, а шкура льва заняла почетное место на стене его дома.
Итак, вы все еще полны решимости быть для кого-то наставником? Я потратил большую часть этой книги на то, чтобы вызвать в вас страх и тем самым побудить к действию. Если мы будем бездействовать и не защитим себя и тех, кто вокруг нас, список жертв будет увеличиваться. Но если мы последуем замыслу Бога и начнем подражать Иисусу в том, как учить людей, мы прогоним льва с нашего пути. История с Гарри Волхутером показывает, что и у львов есть свои слабые места. И хотя наш духовный враг очень страшен и силен, у нас, учеников Иисуса, есть все необходимое для победы. Более того, позвольте мне пойти еще на один шаг дальше. И у льва. Но если мы, христиане, доверяем Богу и подражаем Иисусу, то мы станем по-настоящему неуязвимы.

Книгу можно приобрести на сайте издательства или по ссылкам в маркетплейсах.